• Call: 0382.84.84.84
  • E-mail: hotro@eduma.com.vn
  • Login
  • Register
Education Blog
  • Trang chủ
  • Dịch Tiếng Anh
  • Bài học
    • Kinh nghiệm học
    • Ngữ pháp tiếng Anh
    • Luyện dịch tiếng Anh
      • Luyện dịch Anh – Việt
      • Luyện dịch Việt – Anh
    • Học từ vựng
    • Luyện thi trắc nghiệm
    • Luyện thi TOEFL
    • Báo song ngữ
    • Video học giao tiếp
    • Bài đã ghi nhớ
  • Bài tập
    • Luyện nghe
      • Luyện nghe cơ bản
      • Trình độ trung cấp
      • Trình độ nâng cao
    • Luyện nói
      • Luyện nói cơ bản
    • Trắc nghiệm vui
    • Bài tập trắc nghiệm
      • Trắc nghiệm trình độ A
      • Trắc nghiệm trình độ B
      • Trắc nghiệm trình độ C
    • Ôn tập và kiểm tra
    • Tiểu luận mẫu
    • Đề thi tiếng Anh
      • Đề thi chứng chỉ B
      • Đề thi chứng chỉ C
  • Khóa học
    • Thi THPT – Đại học
  • Cộng đồng
    • Hỏi đáp
      • Đặt câu hỏi
      • Danh sách câu hỏi
    • Hoạt động
    • Nhóm học tập
    • Danh sách thành viên
  • Du Học
    • Du học Úc
    • Du học Đức
    • Du học Hàn Quốc
    • Du học Đài Loan

Chưa có sản phẩm trong giỏ hàng.

No Result
View All Result
Eduma - Trang tin tức giáo dục tổng hợp từ A-Z
No Result
View All Result
Home Luyện dịch tiếng Anh

Bài số 5: China, Vietnam hold talks on South China Sea issue

Ban Quản trị by Ban Quản trị
15 Tháng Tám, 2015
in Luyện dịch tiếng Anh
0
Share on FacebookShare on Twitter
Content Protection by DMCA.com
Tiếng Anh Dịch Tiếng Việt
China, Vietnam hold talks on South China Sea issue Trung Quốc, Việt Nam thảo luận về vấn đề Nam Hải
HANOI, Aug. 13 (Xinhua) — China and Vietnam started here their talks on the South China Sea issue, both sides agreed to find a basic and lasting solution to the sea dispute, according to a press release of the Chinese Foreign Ministry on Thursday. Hà Nội, ngày 13 tháng Tám (hãng tin Xinhua) — Theo thông cáo báo chí của Bộ Ngoại giao Trung Quốc hôm thứ năm, Trung Quốc và Việt Nam bắt đầu cuộc thảo luận của họ về vấn đề Nam Hải tại đây và cả hai bên đều đồng ý tìm ra một giải pháp lâu dài và cơ bản cho vấn đề tranh chấp biển
HANOI, Aug. 13 (Xinhua) — China andVietnam started here their talks on the South China Sea issue, both sides agreed to find a basic and lasting solution to the sea dispute, according to a press release of the Chinese Foreign Ministry on Thursday. Hà Nội, ngày 13 tháng Tám (hãng tin Xinhua) — Theo thông cáo báo chí của Bộ Ngoại giao Trung Quốc hôm thứ năm, Trung Quốc và Việt Nam bắt đầu cuộc thảo luận của họ về vấn đề Nam Hải tại đây và cả hai bên đều đồng ý tìm ra một giải pháp lâu dài và cơ bản cho vấn đề tranh chấp biển.
The two delegations are headed by Chinese Deputy Foreign Minister Wu Dawei and hisVietnam counterpart Ho Xuan Son, respectively Lãnh đạo hai đoàn đại biểu là Thứ trưởng Ngoại giao Trung quốc Wu Dawei (Vũ Đại Vĩ) và Hồ Xuân Sơn phía đối tác Việt Nam
During the talks, the two sides reiterated that it serves the common interests of the two countries and the two peoples to continuously push forward the good-neighborly and friendly relations and the development of bilateral all-round strategic cooperative partnership Trong suốt cuộc đàm phán, hai bên lặp đi lặp lại rằng liên tục kiên trì quan hệ hữu hảo và láng giềng tốt đẹp và phát triển mối quan hệ hợp tác chiến lược toàn diện song phương là phục vụ lợi ích chung của hai quốc gia và dân tộc.
The two sides vowed to fully implement the important consensus reached by the leaders of the two countries and safeguard the peace and stability of the South China Sea. Hai bên hứa sẽ thực hiện đầy đủ những thoả thuận đã đạt được của hai nhà lãnh đạo và bảo vệ hoà bình và ổn định của Nam Hải.
The two sides said they will explore a transitional and provisional solution for the sea issue and make it not affect the overall situation of the bilateral relations Hai bên đã nói sẽ tìm ra một giải pháp lâm thời và quá độ cho vấn đề trên biển sao cho không tác động đến tình hình chung của mối quan hệ song phương.
The two sides agreed to find a basic and lasting solution accepted by both for the sea issue in accordance with the international laws and regulations including the United Nations Convention on the Law of the Sea concluded in 1982. Hai bên đồng ý cùng nhau tìm ra một giải pháp lâu dài và cơ bản cho vấn đề trên biển sao cho phù hợp với điều lệ và luật quốc tế gồm cả Công ước về Luật Biển của Liên hiệp quốc đã chấm dứt vào năm 1982.
The two sides vowed to build the South China Sea a place of peace, friendship and cooperation. Hai bên hứa sẽ xây dựng Nam Hải thành một nơi của hoà bình, tình hữu nghị và hợp tác.
Vietnamese Deputy Prime Minister and Foreign Minister Pham Gia Khiem met with Chinese Deputy Foreign Minister Wu Dawei on Thursday Phó thủ tướng Việt Nam đồng thời là Bộ trưởng Ngoại giao Phạm Gia Khiêm gặp Thứ trưởng Ngoại giao Trung quốc Wu Dawei vào hôm thứ năm.
During the meeting, Khiem said Vietnamwould like to work together with China to deepen cooperation in all fields and continuously enrich the bilateral all-round strategic cooperative partnership. Trong cuộc họp, Khiêm đã nói Việt Nam muốn cùng làm việc với Trung Quốc để tăng cường hợp tác trong tất cả các lĩnh vực và không ngừng cải thiện mối quan hệ hợp tác chiến lược toàn diện song phương
Wu said the Chinese government always looks at the China-Vietnam relations from a strategic and long-term perspective Wu đã nói chính quyền Trung quốc luôn xem xét kỹ lưỡng mối quan hệ Trung-Việt trên quan điểm lâu dài và chiến lược.
Wu said China and Vietnam have broad common interests. The two sides should push forward the strategic cooperation in all the areas in order to achieve common development and prosperity. Wu đã nói Trung Quốc và Việt Nam có những lợi ích chung trên nhiều vấn đề. Hai bên nên kiên trì hợp tác chiến lược trong tất cả các lĩnh vực để đạt được sự thịnh vượng và phát triển chung

 

Tags: Dịch tiếng Anh
Previous Post

Bài số 4: Chinese essay sparks outcry in India

Next Post

Bài số 6: Chinese agency says “hidden trouble” in South China Sea becomes prominent

Ban Quản trị

Ban Quản trị

Tôi là người sáng lập nên mạng xã hội DayhoctiengAnh.Net

Please login to join discussion

Bài viết gần đây

Bảng chữ cái tiếng Việt

Cách đọc bảng chữ cái tiếng Việt mới và chuẩn nhất

19 Tháng Mười Một, 2020
Học tiếng anh cho trẻ em – Phương pháp và cách thực hiện đạt hiệu quả cao

Học tiếng anh cho trẻ em – Phương pháp và cách thực hiện đạt hiệu quả cao

17 Tháng Mười Một, 2020
Eduma - Trang tin tức giáo dục tổng hợp từ A-Z

Tiếng anh lớp 7 – một số điều cần biết và phương pháp học tập hiệu quả

13 Tháng Mười Một, 2020
Eduma - Trang tin tức giáo dục tổng hợp từ A-Z

Tiếng anh lớp 8 – Tầm quan trọng và những phương pháp học tập hiệu quả

13 Tháng Mười Một, 2020
Bí kíp luyện nói tiếng Anh giao tiếp trôi chảy

Bí kíp để giúp bạn học tiếng Anh giao tiếp hiệu quả

13 Tháng Mười Một, 2020

Bài viết nổi bật

Bài 59: Tính từ (Adjective) – P5: So sánh của tính từ

Luyện dịch Việt – Anh: Bài 10 (Hà Nội thời mở cửa)

Đề thi tiếng Anh trình độ B: đề số 1

Đề thi tiếng Anh trình độ B: đề số 15

Bài luận tiếng Anh mẫu: Bài 4 (MODERN INVENTIONS)

Thi trắc nghiệm tiếng Anh – Bài 13: So sánh hơn và cao nhất của tính từ và trạng từ (Phần bài tập)

Eduma – Trang tin tức giáo dục tổng hợp từ A-Z

Eduma - học tiếng anh, học tiếng trung, dịch tiếng anh, ielts, toeic , du học singapore, canada, úc, anh, học phong thuỷ, tử vi, lịch âm, lịch vạn niên .

Bài viết nổi bật

Bài 59: Tính từ (Adjective) – P5: So sánh của tính từ

Luyện dịch Việt – Anh: Bài 10 (Hà Nội thời mở cửa)

Đề thi tiếng Anh trình độ B: đề số 1

Our Social Media

Copyright (C) 2020. Eduma.com.vn

No Result
View All Result
  • Trang chủ
  • Dịch Tiếng Anh
  • Bài học
    • Kinh nghiệm học
    • Ngữ pháp tiếng Anh
    • Luyện dịch tiếng Anh
      • Luyện dịch Anh – Việt
      • Luyện dịch Việt – Anh
    • Học từ vựng
    • Luyện thi trắc nghiệm
    • Luyện thi TOEFL
    • Báo song ngữ
    • Video học giao tiếp
    • Bài đã ghi nhớ
  • Bài tập
    • Luyện nghe
      • Luyện nghe cơ bản
      • Trình độ trung cấp
      • Trình độ nâng cao
    • Luyện nói
      • Luyện nói cơ bản
    • Trắc nghiệm vui
    • Bài tập trắc nghiệm
      • Trắc nghiệm trình độ A
      • Trắc nghiệm trình độ B
      • Trắc nghiệm trình độ C
    • Ôn tập và kiểm tra
    • Tiểu luận mẫu
    • Đề thi tiếng Anh
      • Đề thi chứng chỉ B
      • Đề thi chứng chỉ C
  • Khóa học
    • Thi THPT – Đại học
  • Cộng đồng
    • Hỏi đáp
      • Đặt câu hỏi
      • Danh sách câu hỏi
    • Hoạt động
    • Nhóm học tập
    • Danh sách thành viên
  • Du Học
    • Du học Úc
    • Du học Đức
    • Du học Hàn Quốc
    • Du học Đài Loan

Copyright (C) 2020. Eduma.com.vn

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password? Sign Up

Create New Account!

Fill the forms below to register

All fields are required. Log In

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In

Phiên làm việc đã hết hạn

Hãy đăng nhập lại. Trang đăng nhập sẽ được mở trong cửa sổ mới. Sau khi đăng nhập, bạn có thể đóng cửa sổ và quay lại trang hiện tại.

>
Xem bài trước đó:
Bài số 4: Chinese essay sparks outcry in India

Tiếng Anh Dịch Tiếng Việt Chinese essay sparks outcry in India Bài viết của Trung Quốc bị phản đối kịch...

Close